Come si dice Milano nelle diverse lingue del mondo

Ci sono diverse curiosità legate a come si traduce Milano nelle diverse lingue del mondo. La versione più nota è quella inglese: Milan. Che però crea confusione con la squadra di calcio. Anche per questo all’estero il Milan viene chiamato Milan A.C. per non fare confusione con la città. Mentre l’Inter viene chiamato Inter Milan, tutto assieme, che per un milanese sembra un controsenso.

Milano si dice Milan in molte altre lingue, tra cui l’albanese, l’armeno, il ceco, l’estone, il filippino, il francesel l’hawaiano, il norvegese, il portoghese, il russo, lo spagnolo
Milano si dice Milano in bosniaco, in croato, in danese, in rumeno, in ungherese.
Più originali i catalani con Milà, i lettoni con Milana, i lituani con Milanas, gli olandesi con Milaan e i polacchi con Mediolan.
Forse la più curiosa è la versione tedesca: Mailand. Letteralmente vuole dire “Terra di Maggio” e i Germania corre una interpretazione per cui Milano si chiami “terra di maggio” in onore alla Madonna. Foneticamente poi Mailand assomiglia a MeinLand, che vuole dire la “mia terra”, altro motivo per inorgoglirci quando diciamo a un tedesco da dove veniamo.